“🃜😦好吧,我道歉。”玛西娅娜突然大大方方地说,“我之前说错了,您不是一个沉闷的旅伴。和您说话还是很有意思的。”
斯内普愣了愣,挑起眉毛:“我♾不在乎你怎么看我。☊♒🇵”
这话也不🞊能说是假话,但此时斯内普心里不是无动于衷的——他觉得有些新奇。作为玛西娅娜从前的教授,他虽然认识这女巫有十年之久,两人却几乎从没真🗏🚨正地对话过,更别说这样为了鸡毛蒜皮的事情针锋🎡相对了。
可惜🅁🃤不能因为和教授顶嘴而扣上格兰芬🟐🜕多五十分,啧。
他们走到🞊篝火旁坐下,两人对着地图标注目前的👡🐌位置和推测遗迹可能在的方向。
“从魔法植物的茂密程度看来,我们的确在向魔力最为浓郁的方向🂐🍾前进,”玛西娅娜纤长的食指划过地图,“我认为我们明天可以继📟续往东南行进。”
斯内普把今日📩观察的结☒果整理一番,得出了同样的结论,“所以说,你确实是实🍮🚗证主义的信徒。”
“没错,”她心情很不错地🜱摊手♾,“怎🟐🜕么说我也是英国人嘛。”
“你知道你刚才说的话有多可笑吗。”
“我知道。因为那是个玩笑。”
斯内普敏锐地发现她对他的态度变得,怎么说呢,放松下来了。之前玛西娅娜·拉罗萨虽然表现得很合作,但斯内普总觉得她🏩🜮带着一点微妙的警戒——倒不是说他对此有意见,毕竟他也抱着同样的警戒。奇怪的是,这种警戒似乎在她反常的反应之后消失了,就好像拉罗萨突然对他产生了某种无法解释又可笑的信任一样。
斯内普认为这种信任——姑且称之为信任吧——对他有利无🕔弊📸🟤🟄,决定不着痕迹地试探一番。
“🃜😦据我所知你是个🚛纯血女巫,但你显然过麻瓜的书籍。🎮🔞”斯内普指出,心里暗暗补充,恐怕还读过不少。
“我没有上过📩麻瓜学校,如果你问的🖫是这个的话,”玛西娅娜一边收起地图一边回答🎛👰🌡,“在上霍格沃兹之前,我和妹妹是由母亲教导的,我们既麻瓜的书籍也巫师的书籍。数学、文法、逻辑这些东西,对巫师和麻瓜而言没有两样。”
“据我所知,大部分巫师都不具备对逻辑和哲学的🞮🗠🜽常识。对麻瓜而言,这是中学的内容,所以即♦使🔯🄇🞯是麻瓜出身的小巫师也大多没学过。而我们都清楚霍格沃兹并不教导这些。”
“哇,🖨那他们的论文🞖🔊读起来肯定很有意思。”📇😯🄷
“如果‘有意📩思’🚛是‘让你恨不得自杀’的同义词的话,是的。”
“听说有的教授会一边改论文一边喝酒。”
“我认为这会让你迅速酒精成瘾,不过是的,这是🞮🗠🜽真的。”